03. transcription/「댄스 댄스 댄스」 무라카미 하루키 (7) 썸네일형 리스트형 댄스 댄스 댄스 ____ 07. 현실 302 오랫동안 나는 내가 고탄다를 죽여버린 듯한 느낌을 갖고 있었다. 그 짓눌리는 듯한 기분을 아무래도 지워버릴 수가 없었다. 샤키즈에서 나눈 그와의 대화를 하나하나 회상해 보았다. 그때 좀 더 요령 있게 대답했다면 그를 구할 수 있지 않았을까, 하고 생각했다. 그리고 그랬다면 지금쯤은 둘이서 마우이의 해변에서 뒹굴며 맥주를 마시고 있지 않을까, 하고 생각했다. 하지만 아마 그렇게 되기 어려웠으리라고 나는 생각했다. 결국 그는 처음부터 작정하고 있었던 것이다. 그는 다만 기회를 기다리고 있었을 뿐이다. 그는 죽 마세라티를 바다에 처넣을 생각을 해왔던 것이다. 그것이 유일한 출구라는 것을 그는 알고 있었다. 그래서 줄곧 그 출구의 손잡이를 잡고 기다리고 있었던 것이다. 머릿속으로 몇 번이고 마세라티가 바.. 댄스 댄스 댄스 ____ 06. 환상, 그리고 출구 없음 156 그것은 죽은 메이인 것이다. 살아 있는 메이는 더 따스하고 또 더 격렬하게 움직이고 있었다. 그녀는 끊임없이 갈구하고, 환상을 품고, 사고하고 있었다. 그녀는 우아하고 숙련되고 화려한 관능적인 눈 치우는 사람이었던 것이다. 그렇기 때문에 우리는 환상을 주고받을 수 있었던 것이다. 그녀는 아침에 해맑은 표정으로 "어쩜" 하고 말할 수 있었던 것이다. 하지만 그 그림 속 메이는 실제보다 훨씬 궁상맞고 더러워 보였다. 나는 고개를 저었다. 그리고 눈을 감고, 천천히 한숨을 쉬었다. 그 그림을 보고 있으니, 메이가 죽어버렸다는 것을 새삼스레 실감할 수 있었다. 아주, 완전히 죽어버린 것이다. 그녀는 이제 되돌아올 수는 없다. 그녀의 삶은 암흑의 허무 속에 흡수되어 버린 것이다. 이렇게 생각하면서, 나는 .. 댄스 댄스 댄스 ____ 05. 세계의 끝 하와이 57 여러 가지 일들이 일어나고, 여러 인물이 등장하며, 잇달아 장면이 전환된다. 얼마 전까지는 눈이 계속 내리는 삿포로 거리를 정처없이 돌아다녔다. 그런데 지금은 호놀룰루의 해변에서 뒹굴며 하늘을 올려다보고 있다. 될 대로 되라지, 라는 것이다. 점을 따라 선을 그어갔더니, 이렇게 되었다. 음악에 맞추어 춤을 추고 있었는데 여기까지 와버렸다. 나는 능숙하게 춤을 추고 있는 것일까? 나는 머릿속으로 지금까지의 사태 진행을 차례로 더듬어보고, 그때마다 내가 취한 행동을 하나하나 체크해 보았다. 그다지 나쁘지 않다고 생각했다. 썩 좋지는 않을지도 모른다. 하지만 나쁘지 않다. 한 번 더 똑같은 입장에 놓인다 할지라도, 나는 역시 마찬가지로 행동할 것이다. 이게 시스템이라는 것이다. 일단 발은 움직이고 있다... 댄스 댄스 댄스 ____ 04. 시스템 309 "알겠나? 지금은 1970년대가 아니야. 당신하고 여기서 반反권력 놀이를 하고 있을 겨를이 없단 말이야" 하고 진저리 난다는 듯이 어부가 말했다. "그런 시대는 끝났단 말이야. 그래서 나도 당신도 모두 이 사회에 꽉 묻혀 있다고. 권력이고 반권력이고 없어, 이젠. 아무도 그런 생각은 하지 않거든. 커다란 사회란 말이야. 풍파를 일으킨들 좋을 건 아무것도 없는 거야. 시스템이 꽉 맞도록 되어버렸단 말이야, 이 사회가 싫다면 가만히 대지진이라도 기다리는 거지. 구덩이라도 파고서. 하지만 지금 여기서 제아무리 버틴다 해도 서로에게 아무런 이득도 없다고. 소모일 뿐이야. 인텔리라면 그런 것쯤 아실 텐데그래?" 326 하지만 말이야, 메이, 내가 너에게 해줄 수 있는 일이란 지금 같아선 아무것도 없어. 미.. 댄스 댄스 댄스 ____ 03. 이미지의 세계 180 그녀가 계속 여기 있어주었으면 하고 나는 생각했다. 잠들어 있는 동안 줄곧 옆에 있어주었으면 하고. 하지만 그것은 무리한 이야기였다. 그래서 나는 아무 말도 하지 않았다. 아무 말 없이 그녀가 밝은 청색의 윗도리를 걸치고 방에서 나가는 것을 바라보고 있었다. 182 정리할 필요가 있다, 하고 나는 생각했다. 매듭, 하고 나는 그런 혼돈의 중심에서 스스로에게 물었다. 그러곤 조용히 입 밖에 내어 말해보았다. 내가 찾고, 양 사나이가 연결한다. 나로선 그것이 어떤 일인지 충분히 이해되지 않았다. 너무나 비유적인 표현이다. 하지만 아마 그것은 비유적으로밖엔 표현할 수 없는 종류의 일일 것이라고 나는 생각했다. 왜냐하면 양 사나이가 비유적인 표현을 사용해서 나를 희롱하고 즐긴다는 그런 일은 아무래도 있을.. 댄스 댄스 댄스 ____ 02. 이루카 호텔 55 나는 낭비라는 건, 고도자본주의 사회에서는 최대 미덕이라고 그에게 가르쳐주었다. 일본이 미국으로부터 팬텀 제트기를 사들여 스크램블로 쓸데없이 연료를 소비함으로써, 세계의 경제가 그 몫만큼 더 순환되고, 그 순환에 의해 자본주의는 한층 더 고도화되어 가는 것이다. 만일 모두가 낭비라는 것을 일절 하지 않는다면, 대공황이 일어나서 세계의 경제는 엉망진창이 되고 말 것이다. 낭비라는 것은 모순을 일으키는 연료이며, 모순이 경제를 활성화하고, 활성화가 다시 낭비를 만들어내는 것이다, 라고. 그럴지도 모르지요, 라고 그는 잠시 생각하고 나서 말했다. 하지만 자신은 극심한 물자 부족의 상황이었던 전쟁 중에 유년 시절을 보낸 탓인지, 그러한 사회 구조가 실감 나게 받아들여지지 않는다고 말했다. "우리는 당신들 .. 댄스 댄스 댄스 ____ 01. 전장이탈 17 나는 낙숫물을 바라보며 무엇인가에 나 자신이 포함된다는 일에 대해서 생각해본다. 그리고 누군가가 나 때문에 울고 있는 일에 대해서 생각해본다. 그것은 아주아주 먼 세계의 일인 것처럼 느껴진다. 마치 달인지 무엇인지 하는 그런 곳에서의 사건처럼 느껴진다. 결국 그건 꿈인 것이다. 제아무리 손을 길게 뻗어도, 제아무리 빨리 달려도, 나는 거기에 당도할 수 없을 것 같은 느낌이 든다. 어째서 누군가가 나 때문에 눈물을 흘리는가? 아니지, 그래도, 그녀는 나를 요구하고 있는 것이다. 저 이루카 호텔의 어딘가에서. 그리고 나 역시 마음의 어느 구석에선가 그것을 바라고 있는 것이다. 그 장소에 포함될 것을, 그 기묘하고도 치명적인 장소에 포함될 것을. 하지만 이루카 호텔로 돌아가는 건 간단한 일이 아니다. 전.. 이전 1 다음